|
涉外护理专业病理生理学双语教学探索
病理生理学教研室 汪
雄
在研究涉外护理专业病理生理学英汉双语教学的培养目标、教学模式、母语教学和外语教学的关系、如何提供充实的教学资源、双语教学模式的选择、教材选择、教师的准备、多媒体课件的制作、双语教学的效果评价等,并对2005级涉外护理专业实施病理生理学英汉双语教学,找出影响教学质量的因素,为保障病理生理学双语教学质量提供依据。
所谓双语教学是指采用两种语言上课。即除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学。在我国,主要指运用汉语、英语两门语言进行学科的教学和学科知识的交流,并能运用两种思维方式进行学科学习、思考和研究。双语教学的目的有如下几点:一是学习专业知识;二是学习专业英语,便于今后方便地查阅外文资料;三是培养师生的英语沟通能力。
一、开展双语教学的意义
1.双语教学是外语应用水平提高的重要途经。
国际化、现代化的社会,使得既精通汉语和汉语文化,又通晓外语和外国文化的双语人才。必将成为中国参与国际竞争的重要人才素质的内涵要素。改革传统的英语教学,探索新的能够高效优质地培养出双语人才的教育方法,是外语教育适应社会发展需要的必然趋势。
双语教学是当前英语教改的一个新亮点。开展双语教学,对学习者而言是"通过外语学习学科知识"。对教师而言,却是"通过外语教授学科知识"。双语教育的实质就是用教学语言来促使语言能力发展。双语教学的最终目标是学习者能同时使用母语和英语进行思维,能在这两种语言之间根据不同的需要进行自由的切换。通过双语教学的手段,能够有效提高外语应用水平。
2.社会发展需要双语人才
21世纪是高新科学技术迅猛发展的时代,尤其是电脑信息网络高速发展的时代。它要求新世纪人才必须在语言、文化、知识、事业等各方面向全球化、国际化、信息化的标准迈进。由此,学校在新世纪人才的培养上,必须顺应时代需求,
培养"复合型人才"。以双语教学的形式和手段,培养学生的专业知识的同时,也加强了学生外语运用的能力。
3.国际文化交流需要双语人才
随着我国加入世界贸易组织、国内经济体制的改革以及世界经济的全球化,当代国际文化交流日趋广泛,这提示我们要培养精英双语人才,
以便保证文化交流的顺利进行, 消除文化交流方面的"逆差"
现象。我国入世和申奥成功都给我们提供了对外宣传的机会,人们越来越认识到外语的重要性。双语教学的出现也正是顺应了这一形势的发展。
近年来我院与澳大利亚ACU大学联办了涉外护理专业,国际交流能力是涉外护理专业学生应具备的能力之一。如何提高涉外护理专业学生的专业英语水平,使之具有一定的双语能力,是一个值得探讨的重要问题。为了适应新的办学要求,学院号召有能力的教师开展双语教学,本教研室已有两位硕士研究生,有较高的英语听力和口语水平,且有一位教师参加了我院外教举办的英语口语及听力训练班,我院涉外护理专业学生入学后就非常重视英语教学,听力及口语基础较好,因此我们将在病理生理学教学中进行英汉双语教学探索。
病理生理学是涉外护理专业的主干课程之一,该课程学习效果如何直接关系到培养护理学人才的质量。我们将在病理生理学的教学中采用双语教学,其目的及意义在于:在用母语上课的基础上,尽可能多地穿插或讲解一些医学专业英语单词、英语句子,尤其是病理生理学的专用名词和术语,使学生在学习专业知识的同时也受到更多的英语语言熏陶和潜移默化,一举两得,为学生能全方位地用英语进行交流,能真正地走向世界打下坚实的基础。
双语教学,即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,其实际内涵因国家、地区不同而存在差异。如在加拿大,双语教学一般指在英语地区用法语授课的教学形式。在美国,双语教学一般指用西班牙语进行的学科教学。在澳大利亚,双语教学是指用非母语(英语)进行的部分学科教学。其目的大都是使这些拥有众多移民的国家能更好地体现其多元化的共融性。在欧洲,双语教学情况比较复杂,涉及的语言大多是英语,旨在加强国与国之间的交际,繁荣经济,形成合力。我国及不少亚洲国家和地区正在探索试验的双语教学,一般是指用英语进行学科教学的一种体系。因此,目前开始试验推广的双语教学的内涵也应属这一范畴。国际通行的一般意义的双语教育的基本要求是:在教育过程中,有计划、有系统地使用两种语言作为教学媒体,使学生在整体学识、两种语言能力以及这两种语言所代表的文化学习及成长上,均能达到顺利而自然的发展。在这里,第二种语言是教学的语言和手段而不是教学的内容或科目。
双语教学是我国高等教育与国际接轨,迎接新世纪挑战和教育改革发展的必然趋势,也是当前教育改革的热点和重点。2001年教育部颁布了"关于加强高等学校本科教学工作,提高教学质量的基本意见"。受中国"入世"挑战的策动,已有越来越多的学校开设双语课程,双语教学成了教育理论和实践界广为关注的一个热点问题。我国外语教学普遍存在"费时较多,收效较低"的问题,学生经过8-12年的学习,却不能熟练阅读外文书籍,尤其是听不懂讲不出,难以与外国人直接交流。怎样才能彻底地改变这种"哑巴英语"状况呢?这是多年来令教育工作者、英语学习者伤透脑筋的问题。而在国外这个问题解决得比较顺利,因为欧美非英语国家英语的使用日益频繁,他们的有识之士对英语的接受程度也极为广泛。欧洲许多大学已开始用英语讲授自然科学、哲学和经济学的课程,不少公司内部职工也以英语沟通交流,如法国的电信巨头阿尔卡特公司即是如此。双语教学是以两种语言作为教学用语,其中第二语言不仅是作为学习对象,而且是作为教学媒介部分或全部地运用到非语言学科的一种教学形式。
2l世纪是信息时代,作为信息和文化载体的语言,特别是英语,在世界经济、文化全球化进程中起着重要的作用。因此,英语教育在我国教育中的地位日益突出。
国内一些医学院校已纷纷开展双语教学,如广西医科大学、华中科技大同济医学院已率先开展了病理生理学双语教学,取得了一定的成效。
二、研究内容
1、双语教学的课程设计:
(1)双语教学的培养目标。双语教学目标是双重性的,其一是获取学科知识,其二是培养和提高学生运用外语的能力。
(2)采用双语教学相适应的教学模式,任何一种模式的教学过程都是复杂的,教师和学生在学习过程中的行为也是多种多样的。一般说来,教学过程可以分解为三个子过程:施教过程强调教师和知识的关系;培养过程突出教师与学生的关系;学习过程强调学生与知识的关系。在双语教学中,为了锻炼学生的能力,实现双语教学的双重教学目标,必须改变传统的"注入式"教学方法,代之以"以学生为中心"的新型教学模式。因此,学习过程就成为了教学过程的重点,教师提出课题,学生运用知识自己去寻找解决问题的办法。
此外教学中应注意正确处理好外语教学与专业课教学的关系。必须明确双语教学不是单纯地学外语,而是用外语学,学生应重点掌握专业知识,切忌将双语课变为普通英语课的翻版。
(3)正确处理好母语教学和外语教学的关系。双语教学中,教师讲解学科内容所使用的第二语言必须符合学生当前的第二语言的理解水平,避免使用第二语言中的修辞语言讲解学科内容,注意扩大学生第二语言的词汇量。但在目前的情况下,课内时间全部用英语进行教学在我院仍是行不通的,需要通过母语的配合来使学生更好的理解、掌握教学内容,因此,第一语言在教学中的作用始终不容忽视。首先,第一语言可以为学生学习学科内容提供相关的背景知识,这有助于他们准确理解第二语言的信息输入;其次,第一语言有助于发展学生最基本的阅读能力;三是第一语言有助于学生形成"高级语言能力";四是第一语言能够为学生学习学科知识提供安全感。由于任课教师懂得学生的第一语言,减少了他们害怕因为听不懂第二语言授课而产生的种种顾虑,从心理上保证学生学好第二语言。但教师应尽量将第一语言的运用降低到最低的限度,避免学生对第一语言产生依赖心理。
(4)提供充实的教学资源。双语教学非常强调教学资源的保障,外文原版教材是双语教学的一个必要条件,它可以使教师和学生接触到"原汁原味"的英语,但作为课堂教学的有力补充--教学参考用书的作用同样不可忽视。要给学生提供适当的教学参考书。
2、双语教学模式的选择。所谓教学模式,是指在一定的教育思想、教学理论、学习理论指导下的教学活动进程的稳定结构形式。
"双语教学"可以有不同的形式:
(1)学校使用一种不是学生在家使用的语言进行教学。这种模式称之为:浸入型双语教学。(2)学生刚进入学校时使用母语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其它学科仍使用母语教学。这种模式称之为:保持型双语教学。(3)学生进入学校以后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学。这种模式称之为:过渡型双语教学。狭义的双语教学是一种教学方法,指通过本民族语和一门外语的教与学,达到让学生能用两种语言进行学习,思考和交流,课程结束后达到精通母语,掌握一门外语的教学模式。广义的双语教学是一种教育模式,将在加强外语学习的同时,开始在非外语课程(如数学、物理、化学、生物)中,用母语、外语两种语言教学,以养成学生用外语思考的习惯。在实施涉外护理专业本科病理生理学的双语教学过程中,我们将首先对各院校的双语教学模式进行了认真的调研,并对我院国际学院涉外护理专业学生的英语水平进行调查,然后选择恰当的双语教学模式。
3、教材选择:收集国外原版教材及国内编写的本专业英语教材,对教材的优劣进行对比,选用适合我院实际的英语教材。
4、教师的准备:教师的口语标准与否,直接影响到教学效果。我们将选派英语基础较好的教师参加外教主讲的英语口语班,教师英语口语达标后才能给学生讲课。教师在授课过程中使用的英语语言要精炼简洁,板书时重要的英语词汇加注中文,以确保学生能掌握。双语教学中英语能力的培养和专业知识的习得是并重的。当授课过程中发现学生大面积跟不上时,就说明教师在教学的某个环节出现了问题,很有可能是教学难度过大,并及时予以调整。
5、多媒体课件的制作:为使病理生理学双语教学的效果更好,我们将制作带有动画效果的病理生理学双语教学的计算机多媒体课件。
6、实验班:对我院国际学院涉外护理本科学生实施双语教学
对照班:在同级、同专业的平行班级设立对照,不进行双语教学,以便与实验班进行对照。
7、双语教学的效果评价
设计问卷调查,学生对教师教学效果进行满意度评价。
请院内专家组对教学效果进行评价。
考试成绩分析,并与同级、同专业的成绩进行比较。
|